検索フォームを読み込み中...
本データは2014~2020年の調査に基づいており、その後廃棄されたフィルムが含まれる場合があります。
所蔵施設によっては、フィルムの視聴や貸し出しに対応していない場合があります。
全 62 ページ中、4ページ目 (総数: 3092 件)
表示件数:
| 作品No | 作品タイトル | フィルム形状 | 所有団体 | 製作会社 | 製作年▲ | 分数 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10648-01305 | Bau eines Ackerwagens (畑用の車の製作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Albrecht, J. (Aufnahmeleitung) ; Glück, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1961年 | 32分00秒 |
| 10648-01306 | Anlegen der Mardorfer Fsttagstracht (マドルフの祭りの衣装) | 16mm | 国立民族学博物館 | Hain, M. (Filmbeschreibung, Wissenschaftliche Bearbeitung) ; Bauch, G. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1961年 | 4分30秒 |
| 10648-01307 | Bemalen von Ostereiern (イースターの卵の彩色) | 16mm | 国立民族学博物館 | Hain, M. (Filmbeschreibung, Wissenschaftliche Bearbeitung) ; Bauch, G. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1961年 | 6分00秒 |
| 10648-01308 | Anfertigen von Holzschuhen (木靴の製造) | 16mm | 国立民族学博物館 | Simon, I. (Wissenschaftliche Leitung) ; Bauch, G. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1961年 | 17分30秒 |
| 10648-01309 | Bäuerliches Brotbacken (農民のパン焼き) | 16mm | 国立民族学博物館 | Simon, I. (Wissenschaftliche Leitung) ; Wittmann, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) ; Bringemeier, M. (Begleitveröffentlichung) | 1961年 | 17分00秒 |
| 10648-01310 | Flechten eines Bienenkorbes (蜂房を編む) | 16mm | 国立民族学博物館 | Simon, I. (Veröffentlichung) ; Schier, B. (Begleitveröffentlichung) ; Rutz, W. (Veröffentlichung) ; Knobloch, H. (Veröffentlichung) | 1961年 | 15分00秒 |
| 10648-01311 | Mähen mit der Sichte (小型の鎌による草刈り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Simon, I. (Wissenschaftliche Leitung) ; Lühning, A. (Filmbeschreibung) ; Bauch, G. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1961年 | 6分00秒 |
| 10648-00014 | Aus dem Leben der Taulipang in Guyana ; ガイアナのタウリパンの生活 | 16mm | 国立民族学博物館 | Koch-Grunberg Th. (Producer) ; Schmidt, H. (Producer) | 1962年 | 08分30秒 |
| 10648-01312 | Pflügen mit dem Hakerpflung (鈎犁の耕作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Hubalek, F. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 1分30秒 |
| 10648-01313 | Schöpfbrunnen (釣瓶井戸) | 16mm | 国立民族学博物館 | Hubalek, F. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Fuchs, P. (Wissenschaftliche Bearbeitung) | 1962年 | 2分00秒 |
| 10648-01314 | Backen von Fladenbrot (扁平パン焼き) | 16mm | 国立民族学博物館 | Hubalek, F. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) ; Fuchs, P. (Wissenschaftliche Bearbeitung) | 1962年 | 4分00秒 |
| 10648-01315 | Kalbopfer (仔牛の供犠) | 16mm | 国立民族学博物館 | Prinz, S. K. H. Peter (Aufnahme, Filmbeschreibung) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 10分00秒 |
| 10648-01316 | Tanze Buddhischer Pilger (巡礼仏教徒の踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nebesky-Wojkowitz, R. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Manndorff, H. (Begleitveröffentlichung) ; Wolfmayr, R. (Begleitveröffentlichung) | 1962年 | 4分00秒 |
| 10648-01317 | Tanz Zwier Krieger (二人の戦士の踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nebesky-Wojkowitz, R. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Manndorff, H. (Begleitveröffentlichung) | 1962年 | 1分30秒 |
| 10648-01318 | Rituelles Gebet (レスリング) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nebesky-Wojkowitz, R. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Manndorff, H. (Begleitveröffentlichung) ; Wolfmayr, R. (Begleitveröffentlichung) | 1962年 | 2分30秒 |
| 10648-01319 | Tscham-Tänze ("チャム" 踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nebesky-Wojkowitz, R. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Manndorff, H. (Begleitveröffentlichung) ; Wolfmayr, R. (Begleitveröffentlichung) | 1962年 | 12分00秒 |
| 10648-01320 | Bodenbearbeitung und Ernte (耕作と収獲) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nebesky-Wojkowitz, R. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Manndorff, H. (Begleitveröffentlichung) | 1962年 | 4分00秒 |
| 10648-01321 | Bewasserungsfeldbau (潅漑耕作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Dostal, W. (Aufnahme) ; Becker-Donner, Etta (Direktor) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 5分00秒 |
| 10648-01322 | Geselliger Tanz der Frauen und Männer (男女の社交踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Dostal, W. (Aufnahme) ; Becker-Donner, Etta (Direktor) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 3分00秒 |
| 10648-01323 | Wasserschöpfwerke (水汲み) | 16mm | 国立民族学博物館 | Hubalek, F. (Aufnahme) ; Fuchs, P. (Wissenschaftliche Bearbeitung) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 3分30秒 |
| 10648-01324 | Riten bei der Mädchen-Initiation (少女の入社式の儀礼) | 16mm | 国立民族学博物館 | Geigy, R. (Aufnahme, Filmbeschreibung) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung, Filmbeschreibung) | 1962年 | 11分00秒 |
| 10648-01325 | Beschneidung eines Jungen Mannes (若者の割礼) | 16mm | 国立民族学博物館 | Geigy, R. (Aufnahme, Filmbeschreibung) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung, Filmbeschreibung) | 1962年 | 5分00秒 |
| 10648-01326 | Nilpferdjagd (カバ猟) | 16mm | 国立民族学博物館 | Lersch, M. (Aufnahme) ; Posch, A. (Aufnahme) ; Fuchs, P. (Bearbeitung) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) ; Finkernagel, E. (Begleitveröffentlichung) | 1962年 | 8分00秒 |
| 10648-01327 | Fischen mit Reusen und Räuchern des Fanges (やな漁と穫物の燻製) | 16mm | 国立民族学博物館 | Lersch, M. (Aufnahme) ; Posch, A. (Aufnahme) ; Fochs, P. (Wissenschaftliche Bearbeitung) ; Rutz, W. (Veröffentlichung) | 1962年 | 3分30秒 |
| 10648-01328 | Tänze der Königsfrauen am Hofe von Abome (アボメーの宮廷における王妃たちの踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Lersch, M. (Aufnahme) ; Posch, A. (Aufnahme) ; Fuchs, P. (Wissenschaftliche Bearbeitung) ; Rutz, W. (Veröffentlichung) | 1962年 | 5分30秒 |
| 10648-01329 | Cérémonies d'éxcision (割礼の儀式) | 16mm | 国立民族学博物館 | Lartizien, G. (Aufnahme) ; Morel, R. (Veröffentlichung) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 9分30秒 |
| 10648-01330 | Totenkulttänze (死者祭の踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 4分30秒 |
| 10648-01331 | Krankenbehandlung durch Zauberärzte (呪医の治療) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 2分30秒 |
| 10648-01332 | Zubereitung eines Großen Maniokkuchens aus Anlaß eines Festes (祭り用の大きなmaniocケーキをつくる) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 10分30秒 |
| 10648-01333 | Fischzug und Anschließendes Fest (魚網引きとそれにつづく祭宴) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1962年 | 8分30秒 |
| 10648-01334 | Morgenzeremonie (朝の儀式) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 2分00秒 |
| 10648-01335 | Brandrodung (焼畑) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 1分30秒 |
| 10648-01336 | Ritueller Stafettenlauf mit Holzklötzen (丸太をもって走る儀礼的駅伝) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 5分00秒 |
| 10648-01337 | Herstellung von Rindenstoff (樹皮づくり) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Chiara, Vilma | 1962年 | 22分00秒 |
| 10648-01338 | Spinnen eines Baumwollfadens (木綿糸紡ぎ) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 3分30秒 |
| 10648-01339 | Weben eines Kindertraggurtes (子供の背負い紐を織る) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 4分30秒 |
| 10648-01340 | Flechten eines Tragkorbes (背負い籠を編む) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 6分00秒 |
| 10648-01341 | Flechten einer Kokrit-Maske (仮面を編む) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 14分00秒 |
| 10648-01342 | Herstellen eines Pfeiles (矢の製作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 9分00秒 |
| 10648-01343 | Fischzug (魚網引き) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 17分30秒 |
| 10648-01344 | Krankenbehandlung (病気の治療) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 3分00秒 |
| 10648-01345 | Jagdzug der beiden Zeremonialgruppen (二つの儀礼組の狩猟隊) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 24分30秒 |
| 10648-01346 | Tanz der Kokrit-Masken (仮面をつけた踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 3分00秒 |
| 10648-01347 | Flechten einer Kleinen Matte mit fester Randleiste (しっかりした縁のついた, 小さな蓆を編む) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 7分00秒 |
| 10648-01348 | Töpfern eines Kochgefäßes (調理用土器の製作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 11分00秒 |
| 10648-01349 | Häkeln von Beinbinden (脚飾りのクローセ編み) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 8分30秒 |
| 10648-01350 | Aderlaß durch Wundkratzen (掻き傷をつくって放血する) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 4分30秒 |
| 10648-01351 | Aruanã-Maskentänze (アルアナ仮面踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Wissenschaftliche Verantwortung, Aufnahme) ; Rutz, W. (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1962年 | 20分30秒 |
| 10648-01352 | Bestellen eines Brandrodungsfeldes (焼畑耕作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 7分00秒 |
| 10648-01353 | Fischfang durch Vergiften des Wassers (川に毒を投入する漁撈) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schultz, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1962年 | 13分30秒 |
