検索フォームを読み込み中...
本データは2014~2020年の調査に基づいており、その後廃棄されたフィルムが含まれる場合があります。
所蔵施設によっては、フィルムの視聴や貸し出しに対応していない場合があります。
全 62 ページ中、7ページ目 (総数: 3092 件)
表示件数:
| 作品No | 作品タイトル | フィルム形状 | 所有団体 | 製作会社 | 製作年▲ | 分数 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 10648-01452 | Herstellen einer Schale aus Kuhmist (牛の糞で皿をつくる) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung, Begleitveröffentlichung) ; Kronenberg, A. (Begleitveröffentlichung) | 1964年 | 8分30秒 |
| 10648-01453 | Herstellen von Sandalen aus Rinderhaut (牛皮でサンダルをつくる) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 20分00秒 |
| 10648-01454 | Schlachten eines Ochsen (Nach einer Beerdigung)(牡牛の屠殺) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 10分00秒 |
| 10648-01455 | Herstellen von Körben aus Palmblattrippen (ヤシの葉脈による篭の製作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Bliss, H. (Begleitveröffentlichung) ; Schwenger, P. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Sachbearbeitung) ; | 1964年 | 7分30秒 |
| 10648-01456 | Ernten und Dreschen von Gerste (大麦の収穫と脱穀) | 16mm | 国立民族学博物館 | Bliss, H. (Begleitveröffentlichung) ; Schwenger, P. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Sachbearbeitung) | 1964年 | 16分30秒 |
| 10648-01457 | Herstellen eines Spiel-Schwirrholzes (木で玩具のガラガラをつくる) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 8分30秒 |
| 10648-01458 | Formen einer Flöte aus Ton (土笛をつくる) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 9分00秒 |
| 10648-01459 | Herstellen von Schurzen aus Rindenstoff (樹皮で布をつくる) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 13分30秒 |
| 10648-01460 | Wasserholen (水汲み) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 4分00秒 |
| 10648-01461 | Zubereiten und Essen einer Mahlzeit (食事の用意と食事) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 10分30秒 |
| 10648-01462 | Ausschachten einer Grabkammer (墓室の穴堀り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 6分00秒 |
| 10648-01463 | Beibringen von Ziernarben (装飾瘢痕をほどこす) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 21分00秒 |
| 10648-01464 | Auftritt einer Sängergruppe mit Hornbläsern (角笛吹きを伴って合唱団登場) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 5分30秒 |
| 10648-01465 | Dreschen von Hirse für den Bedearf Während der Ernte (収穫期間のキビの脱穀) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 10分00秒 |
| 10648-01466 | Hirseernte (キビの収穫) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 10分00秒 |
| 10648-01467 | Hirshedrusch (キビの脱穀) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 12分30秒 |
| 10648-01468 | Übungsringkämpfe (レスラーの練習試合) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 8分30秒 |
| 10648-01469 | Tägliche Arbeiten im Viehlager (牛小屋での日々の仕事) | 16mm | 国立民族学博物館 | Luz, H. (Aufnahme) ; Herz, W. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1964年 | 10分00秒 |
| 10648-01470 | Weben am Trittwebstuhl (足踏み織機で織る) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nachtigall, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1964年 | 5分00秒 |
| 10648-01471 | Markieren der Lamas (Senãlada)(ラマに標しをつける) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nachtigall, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1964年 | 11分00秒 |
| 10648-01472 | Opfer zur Vermehrung der Lamas (Tinkay)(ラマの増殖供犠) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nachtigall, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1964年 | 19分00秒 |
| 10648-01473 | Herstellen eines Binsenfloßes (Caballito)(アシ舟の建造) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nachtigall, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1964年 | 11分30秒 |
| 10648-01474 | Fischen vom Binsenfloß im Brandungsbereich (アシ舟による海岸漁撈) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nachtigall, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1964年 | 13分00秒 |
| 10648-01475 | Fischen mit Zugnetz im Brandungsbereich (海岸引き網漁撈) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nachtigall, H. (Aufnahme) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1964年 | 3分00秒 |
| 10648-01476 | Köhlerei (炭焼き) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schenk, W. (Aufnahme) ; Schilli, H. (Begleitveröffentlichung) ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1964年 | 15分00秒 |
| 10648-01477 | Fastnacht der Elzacher Schuddig (エルツァッハのシュディッヒのカーニバル) | 16mm | 国立民族学博物館 | Künzig, J. (Begleitveröffentlichung) ; Werner, W. (Veröffentlichung) ; Rutz, W. (Veröffentlichung) ; Laffer, L. T. (Ton) ; Bauch, G. (Aufnahme) ; Wittmann, H. (Aufnahme) | 1964年 | 24分30秒 |
| 10648-01478 | Herstellung eines Hackenblattes in einer Wassergetriebenen Hammerschmiede (水車鎚での鍬の刃づくり) | 16mm | 国立民族学博物館 | Dolker, H. (Veröffentlichung) ; Simon, F. (Veröffentlichung) ; Wittmann, H. (Aufnahme) | 1964年 | 19分30秒 |
| 10648-01479 | Roggenernte (Schnitt mit Sicheln)(ライ麦の収穫) | 16mm | 国立民族学博物館 | Rutz, W. (Veröffentlichung) ; Simon, F. (Begleitveröffentlichung) ; Wittmann, H. (Aufnahme) | 1964年 | 16分30秒 |
| 10648-01480 | Flechten eines Tragkorbes (背負い籠を編む) | 16mm | 国立民族学博物館 | Simon, F. (Veröffentlichung) ; Simon, I. (Begleitveröffentlichung) ; Wittmann, H. (Veröffentlichung) | 1964年 | 32分00秒 |
| 10648-01481 | Bäuerliches Brotbacken (Einjahrsbacken)(農民のパン焼き (一年分)) | 16mm | 国立民族学博物館 | Simon, F. (Veröffentlichung) ; Wittmann, H. (Aufnahme) | 1964年 | 22分00秒 |
| 10648-01482 | Herstellen eines Spinnrades (紡ぎ車の製作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Simon, I. (Veröffentlichung) ; Andrée, Dore (Veröffentlichung) ; Bauch, G. (Aufnahme) | 1964年 | 52分30秒 |
| 10648-01483 | Almauftrieb von Großvieh über den Krimmler Tauern (クリムラー・タウエル山をこえて大型の牛を追い上げる) | 16mm | 国立民族学博物館 | Nothdurfter, G. ; Rutz, W. (Sachbearbeitung) | 1964年 | 20分30秒 |
| 10648-01484 | Almabtrieb von Großvieh über den Krimmler Tauern (クラムラー・タウエル山を越えて, 大型の牛を里降りさせる) | 16mm | 国立民族学博物館 | Rutz, W. (Sachbearbeitung) ; Nothdurfter, G. (Zusammenarbeit) | 1964年 | 19分30秒 |
| 10648-01485 | Goumbou du Sahel ; Sahel Gumbu | 16mm | 国立民族学博物館 | Meillassoux, C. (Director) ; Centre National de la Recherche Scientifique (Prod. ) ; CFE (Prod. ) | 1964年 | 13分00秒 |
| 10648-01486 | Heuzug von einer Hochalm (高所アルムからの乾草運び) | 16mm | 国立民族学博物館 | Simon, F. (Veröffentlichung) ; Wittmann, H. (Aufnahme) | 1965年 | 15分30秒 |
| 10648-01487 | Fahnenschwenken in Krempe (クレンペの旗振り行事) | 16mm | 国立民族学博物館 | Sievers, D. K. (Zusammenarbeit) ; Simon, F. (Sachbearbeitung) ; Wittmann, H. (Aufnahme) ; Laffer, L. T. (Ton) | 1965年 | 14分00秒 |
| 10648-01488 | Bändeltanz in Leipferdingen (ライプフェルディンゲンのリボン踊り) | 16mm | 国立民族学博物館 | Kutter, W. (Aufnahme) ; Simon, F. (Aufnahme, Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Wittmann, H. (Aufnahme, Bearbeitung, Veröffentlichung) ; Eberhardt, W. (Aufnahme, Bearbeitung, Veröffentlichung) | 1965年 | 5分30秒 |
| 10648-01489 | Grünkernbereitung im Bauland (グリュン野菜の収穫) | 16mm | 国立民族学博物館 | Künzig, J. (Zusammenarbeit) ; Simon, F. (Veröffentlichung) ; Bauch, G. (Aufnahme) | 1965年 | 13分30秒 |
| 10648-01490 | Gerben einer Steinbock-Haut (ヤギの皮なめし) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 18分30秒 |
| 10648-01491 | Anfertigen von Stiefeln (長靴づくり) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 15分00秒 |
| 10648-01492 | Holzkohle-Gewinnung (炭焼き) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 12分00秒 |
| 10648-01493 | Herstellen von Schwarzpulver (黒色火薬の製造) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 15分00秒 |
| 10648-01494 | Herstellen eines Kugelbogens (球弓の製作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 16分30秒 |
| 10648-01495 | Korbflechterei (篭編み) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 16分00秒 |
| 10648-01496 | Töpfern von Gefäßen (土器づくり) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 32分00秒 |
| 10648-01497 | Formen und Eisengießen (鋳型と鋳鉄) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 38分00秒 |
| 10648-01498 | Wassergetriebene Reis-Stampfe (水力を利用する米搗き) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 4分30秒 |
| 10648-01499 | Reiterspiel Buzkasi (騎馬遊び) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 12分00秒 |
| 10648-01500 | Männertanz und Pantomimisches Zwischenspiel (男の踊りとパントマイムとすもう) | 16mm | 国立民族学博物館 | Schlenker, H. (Aufnahme) ; Kussmaul, F. (Wissenschaftliche Leitung) ; Snoy, P. (Wissenschaftliche Leitung) ; Volprecht, K. (Sachbearbeitung) | 1965年 | 10分00秒 |
| 10648-01501 | Reisbau (稲作) | 16mm | 国立民族学博物館 | Kaufmann, R. (Aufnahme) ; Andrée, Dore (Veröffentlichung, Bearbeitung) | 1965年 | 15分30秒 |
